КАНЦОНА К
ДАМЕ
Судил мне Бог пылать
любовью,
Я взором Дамы взят в
полон,
Ей в дар несу и явь и
сон,
Ей честь воздам стихом и
кровью.
Ее эмблему чтить я рад,
Как чтит присягу верный
ленник.
И пусть мой взгляд
Вовеки пленник;
Ловя другую Даму, он –
изменник.
Простой певец, я
недостоин
Надеть на шлем Ее цвета.
Но так гранатны – чьи
уста,
Чей лик – так снежен,
рост – так строен?
Погибель мне! Нежнее нет
Ни рук, ни шеи в мире
целом!
Гордится свет
Прекрасным телом,
А взор Ее сравню я с
самострелом.
Любовь вливает в грудь
отвагу,
Терпенья дар дает
сердцам.
Во имя Дамы жизнь отдам,
Но к Ней вовек я не
прилягу.
Служить нам честно долг
велит
Синьору в битве, Богу в
храме,
Но пусть звенит,
Гремя хвалами,
Искусная канцона –
только Даме.
20/21 ноября 1909
Дворец Любви не замкнут
каменной стеной;
Пред ним цветы и травы
пышны под росой,
И нет цветка такого, что
цветет весной,
Который не расцвел бы на
лужайке той.
В траве зеленой вьется
быстрый ручеек;
Он, как слюда,
прозрачен, светел и глубок.
Кто из мужчин,
раздевшись, входит в тот поток,
Становится вновь юным, в
самый краткий срок.
И девам, что умели дань
Любви отдать,
Довольно в светлых водах
тело искупать;
Все, – кроме тех,
кто должен жизнь ребенку дать, –
Становятся невинны,
девами опять.
На тонких ветках птицы
песнь поют свою.
Что песнь – Любви во
славу, я не утаю.
И, наклонившись низко к
светлому ручью,
Подумал я, что грежу я в
земном Раю.
1912