К ШВЕЦИИ
В этом море кто так
щедро
Сев утесов разбросал,
Кто провел проливы в
недра
Вековечных скал?
Кто художник, словом дивным
Возрастил угрюмый бор
По извивам непрерывным
Матовых озер?
Кто в безлунной мгле
столетий,
Как в родной и верный
дом,
Вел народ на камни эти
Роковым путем?
Кто, под вопли вьюги
снежной,
Под упорный зов зыбей,
Сохранил сурово-нежный
Говор древних дней?
В час раздумий, в час
мечтаний,
В тихий отдых от забот,
В свете северных сияний,
У мятежных вод,
Кто-то создал эту сказку
Про озера и гранит
И в дали веков развязку
Вымысла таит!
Сентябрь 1906
Нежно веет свежий ветер,
Сладко млеет светлый
Мэлар,
Солнце медлит над
закатом,
Озарив огнями даль, –
В небе, слабо-розоватом,
И в воде, литой как
сталь.
Здравствуй, прежний,
свежий ветер,
Здравствуй, новый,
светлый Мэлар,
Сосны темные по склонам,
Пятна яркие листвы,
И над берегом зеленым
Благость вечной синевы!
1906
Словно над глубями
зеркала
Ты из гранита возник,
В зыби стремительной
Мэлара
Свой разбивая двойник.
Сын вечно женственной
родины,
Весь ты в любимую мать!
Трудно ль в осанке
усвоенной
Нежность души угадать!
Ты, как сосна
Далекарлии, –
Строен, задумчив и прям.
Годы тебя не состарили,
Снегом скользнув по
кудрям.
Витязь пленительный
Севера,
Ты головой не поник!
Весело в зеркале Мэлара
Твой ускользает двойник.
29 июля 1906
Снова долгий тихий вечер.
Снова море, снова скалы.
Снова солнце искры мечет
Над волной
роскошно-алой.
И не зная, здесь я, нет
ли,
Чем дышу – мечтой иль
горем, –
Запад гаснет,
пышно-светел,
Над безумно светлым
морем.
Им не слышен – им,
бесстрастным, –
Шепот страсти, ропот гнева.
Небо хочет быть
прекрасным.
Море хочет быть – как
небо!
Волны быстро нижут
кольца.
Кольца рдяного заката…
Сердце! сердце!
успокойся:
Все – навек, все – без
возврата!
20 июля 1906
Ночью светлой, ночью
белой
Любо волнам ликовать,
Извиваться влажным
телом,
Косы пенные взметать;
Хороводом в плавной
пляске
Парус старый обходить,
За кормой играя в
прятки,
Вить серебряную нить;
И в припадках краткой
грусти
(Лентой длинной
сплетены)
Подставлять нагие груди
Золотым лучам луны;
А потом, дрожа от
счастья,
Тихо вскрикивая вдруг,
В глубину ронять
запястья
С утомленных страстью
рук.
1906
УГРЮМЫЙ ЧАС
На высях дремлет бор
сосновый;
Глуха холодная волна;
Закат загадочно-багровый
В воде – горит, как сон
лиловый;
Угрюмость, блеск и
тишина.
Над гладью вод орел
усталый
Качает крыльями, спеша.
Его тревожит отблеск
алый, –
И вот на сумрачные скалы
Он пал, прерывисто дыша.
Ни паруса, ни дыма!
Никнет
Свет, поглощаемый
волной.
Порою только чайка
крикнет
И белым призраком
возникнет
Над озаренной глубиной.
Июль 1906
НА ГОТЛАНДЕ
Тощий мох, кустарник
чахлый,
Искривленная сосна,
Камень, сумрачный и
дряхлый,
Белой пыли пелена…
Древней пылью поседели
Можжевельник и гранит.
Этот мир достиг до цели
И, как мудрый старец,
спит.
А за гранями обрывов
Волн восторженный
разбег,
И на камнях, вдоль
заливов,
Пена, чистая, как снег.
8 июля 1906
ВИСБИ
Старый Висби! Старый
Висби!
Как твоих руин понятны –
Скорбь о годах, что
погибли,
Сны о были невозвратной!
Снится им былая слава,
В море синем город белый,
Многошумный,
многоглавый,
Полный смехом, полный
делом;
Снится – в гавани
просторной
Флот, который в мире
славен,
Паруса из Риги, Кельна,
С русских, английских
окраин;
Снится звон веселый в
праздник,
Звон двенадцати соборов,
Девы, всех цветков нарядней,
Площадь, шумная народом.
Жизнью новой, незнакомой
Не встревожить нам
руины!
Им виденья грустной
дремы
Сохранили мир старинный.
С ними те же кругозоры,
И все то же море к
стенам
Стелет синие уборы
С кружевами белой пены.
Июль, сентябрь 1906
С шумом на белые камни
Черные волны находят,
Мерно вставая рядами,
Пенные головы клонят.
Море ночное – из дали
Вал за валами торопит,
Белые камни – телами
Мертвых воителей кроет.
Морем упорным, полночным
Властвует
дух-разрушитель.
С шумом покорным,
немолчным
Волны идут на погибель.
1 июля 1906
Между гор грохочет эхо
Убегающего поезда.
Лунный глаз то глянет
слепо,
То опять меж сосен
скроется.
Сумрак тайно сблизил
ветви,
Сделал скалы
смутно-серыми
И внизу развесил сети
Над проливами и шхерами.
Воздвигает ангел ночи
Храм божественного
зодчества,
И прохлада веет в очи
Вечной тайной
одиночества.
21 июля 1906
Морской залив, вошедший
в сушу
Так далеко,
Твою мечтательную душу
Понять легко!
Скале недвижной и
холодной
Ты весть принес,
Что есть безумье зыби
водной
И буйство грез!
Но там, где сосны
сонно-строги
И мягок мох,
Ты слил, без сил, свои
тревоги
В единый вздох.
Приник лицом к зеленым
склонам,
В истоме спишь,
И только чайки странным
стоном
Тревожат тишь.
10-23 июля 1906
Nynäshamn